Vaim. Jon Fosse

Desde Lecturas para compartir, en su cuenta de TikTok @biblioetsidiupm, la biblioteca ETSIDI UPM recomienda la lectura de “Vaim”, obra del  escritor Nobel Jon Fosse.

Vaim es la primera novela que escribe Fosse después de haber recibido el Premio Nobel de Literatura en 2023, y el primer volumen de un tríptico sobre la ciudad ficticia de Vaim.

Ésta es una novela de amor, muerte y triángulos amorosos en continuo movimiento, de barcos pesqueros y de hombres que aceptan las reglas que impone una mujer dueña de una fuerte y rara determinación.

La trama de la obra es mínima y su prosa rítmica donde trata temas como lo sobrenatural, la pérdida y la memoria. Aunque el escenario que nos describe es su Noruega natal, su discurso nos concierne a todos como una verdad compartida.

Según The New York Times, se ha comparado a Fosse con Ibsen y Beckett, ya que ésta se enraiza en lo esencial de las emociones, convirtiéndolo en uno de los más importantes escritores europeos vivos.

"Ea, dije, ya estamos aquí, dije, y me acaricié la barba, esta barba encanecida, porque joven desde luego ya no era, pero viejo tampoco, entrado en años quizá podría decirse, pues sí, un hombre entrado en años, ni más ni menos, y estas excursiones a Bjørgvin se iban a tener que acabar ya, qué sentido tenía ir hasta allí, atracar en el Muelle de Bjørgvin y no aprovechar el tiempo más que para ir a tabernas y a cafés, preferiblemente a El Pájaro, como llamaban a ese sitio, pero también al Mercado de Abastos y al Último Barco, y a la Cafetería, el caso es que nunca pasaba de echar el rato en lugares como esos o de echar el rato en la cabina del barco, bueno, el primer día, o los primeros días, sí había siempre algo que comprar, siempre, una cosa u otra, esto o aquello que había pensado que podía hacerme falta y que había apuntado en una hoja que tenía sobre la mesa del salón de casa, cosas que no vendían en el Bazar de Vaim"

 

@biblioetsidiupm

“Vaim” del escritor Nobel Jon Fosse es la recomendación de esta semana en “Lecturas para compartir” #lecturasparacompartir #booktook #novelacontemporanea #nobel

♬ sonido original – bibliotecaetsidiupm

Hanoos Haanos: de Babel al último rey de Iraq

En un paseo dominical hacia el paseo de coches del retiro, resulta casi imposible no encontrarse con la casa árabe (antiguas escuelas Aguirre). En estos momentos esta institución ofrece una exposición de un artista iraquí, Hanoos.

Babel de Hanoos Hanoos

Es interesante porque la exposición contiene dos únicas obras allí expuestas. La primera hace referencia al último rey de Iraq, Faysal II, que fue asesinado en el primer día de la revolución, el 14 de julio de 1958, sin oponer resistencia alguna. No es un alegato monárquico, es simplemente una reflexión sobre la necesidad del asesinato cuando la revolución era inminente y el monarca incluso tenía previsto un viaje para el día inmediatamente posterior. La obra es una técnica mixta: collage, lápiz, acrílico, oleo, y no sé si algo más o algo menos porque escribo de memoria. En la exposición se incluyen además algunos bocetos que permiten comprender mejor el proceso creativo.

La segunda obra de la exposición refiere al mito de la torre de Babel. Esta es, si cabe, una obra aún más impactante porque todos de alguna manera conocemos las bases de la historia.

La exposición estará disponible hasta el día 10 de Mayo, y los sábados a las 12:00, el autor ofrece una visita guiada in situ.

https://casaarabe.es/eventos-arabes/show/de-babel-al-ultimo-rey-de-iraq-una-civilizacion-milenaria

Hanoos presentando su obra en la Casa Árabe de Madrid

Memorias. De Moscú al mar Negro. Teffi

Desde Lecturas para compartir, en su cuenta de TikTok @biblioetsidiupm, la biblioteca ETSIDI UPM recomienda la lectura de “Memorias. De Moscú al mar Negro”, obra de la  escritora rusa Teffi, una escritora extraordinariamente popular en la Rusia prerrevolucionaria.

Poco después del estallido de la revolución en 1918, Teffi, nacida en una prominente familia de San Petersburgo, emprendió un viaje para acudir a unas veladas literarias en Ucrania; si bien, su odisea inesperadamente finalizará en París, donde vivió hasta su muerte, y se convirtió en una figura relevante del círculo de escritores exiliados.

En “Memorias: De Moscú al mar negro” narra el periplo que la escritora inicia en Moscú. En el camino, se ve obligada a viajar en ruidosos transportes de mercancías, ya fuera en tren, barco o automóvil, con el fin de alcanzar Constantinopla; y, en su transcurso se cruzará con personajes de los más diversos, que están huyendo de la guerra civil, «gente sencilla y poco heroica» que, como ella, se vieron arrastrados por el torbellino de la historia.

En su momento, estas “Memorias” fueron publicadas por entregas en el periódico Vozrozhdenie, en París, entre diciembre de 1928 y enero de1930. Es considerada, por su ingenio y humor negro, la obra cumbre de Teffi. Entre sus páginas, el lector descubrirá el caos que fue provocado por la revolución y la guerra, y se le invitará a reflexionar sobre el horror de perderlo absolutamente todo.

El uso de la sátira, la perspicacia y una profunda humanidad convirtieron a esta autora en una de las escritoras rusas más queridas del siglo XX, y fue admirada por personajes tan diversos como Bulgákov, Rasputín, Lenin y el zar Nicolás II.

Os invitamos a sentir, a través de la irónica visión de su autora, el derrumbe de un mundo viejo, que no soporta los violentos embates de los nuevos cambios, que la forzarán a padecer la experiencia dolorosa de su propio exilio.

"—¿Ha comido pan hoy? Porque mañana ya no habrá. Todo el que puede se está yendo a Ucrania. Solo que nadie puede. Pero yo a usted la llevaré en tren y le pagaré el sesenta por ciento de lo que recaudemos. Ya he reservado por telégrafo la mejor habitación en el Hotel London, a orillas del mar. Usted leerá un par de sus cuentos bajo un sol radiante, cobrará su dinero, se comprará un poco de mantequilla y jamón, comerá como es debido y se sentará en un café. ¿Qué pierde? Pregunte por mí; verá que todos me conocen. Mi seudónimo es Guskin. También tengo apellido, pero es terriblemente complicado. ¡Vamos, de verdad! La mejor habitación en el Hotel Internacional"

 

@biblioetsidiupm

“Memorias. De Moscú al mar Negro” de Teffi es la recomendación de esta semana en “Lecturas para compartir” #lecturasparacompartir #booktoke #novelarusa

♬ sonido original – bibliotecaetsidiupm

Iniciación a László Krasznahorkai

Al norte la montaña, al Sur el lago, al Oeste el camino, al Este el río. Ed. Acantilado, 2005.

El último lobo. Fundación Ortega Muñoz, 2009

Traducciones de Adan Kovacsics

El Premio Nobel de Literatura 2025 fue otorgado a László Krasznahorkai. Ha sido el segundo autor húngaro en recibir este galardón, después del también muy meritorio Imre Kertèsz en 2002. Afortunadamente las obras de Krasznahorkai ya venían siendo desde hacía tiempo traducidas y publicadas en español, en su mayor parte en la editorial Acantilado. Es obligado agradecer al Grupo de Lectura del Club Literario UPM el acercamiento a su escritura mediante el comentario compartido de Al norte la montaña, al Sur el lago, al Oeste el camino, al Este el río.

El libro, corto pero denso, está ambientado en un Japón suburbano y estructurado en capítulos con oraciones largas que contienen descripciones minuciosas, sobre todo de ámbito espacial, arquitectónico y referidas a la Naturaleza, ya sea libre o cultivada por el ser humano. En realidad participa tanto del género narrativo como del ensayo, todo ello impregnado de una fuerte atmósfera poética. La meditación sobre el azar, la decadencia y la intemporalidad completan la fórmula de esta obra que se ofrece como un punto de partida idóneo para iniciarse en el mundo literario de Krasznahorkai. En ella se aprecia también la empatía con los animales, que nos remite gustosamente a El último lobo, otro precioso relato que el autor ambientó en la Extremadura española. 

Laszló Krasznahorkai en: Biblioteca UPM.

 

La casa del almendro. Laura McVeigh

Desde Lecturas para compartir, en su cuenta de TikTok @biblioetsidiupm, la biblioteca ETSIDI UPM recomienda la lectura de “La casa del almendro”, obra de la escritora irlandesa Laura McVeigh.

Su protagonista, Samar, una joven de quince años; mientras realiza un increíble trayecto en el Expreso Trans-Siberiano nos narra su dolorosa huida de Kabul junto su familia.

Cuando los rusos, y después los talibanes, ponen sus vidas del revés en Afganistán, se ven obligados a abandonar su país, dejando atrás la destrucción de un mundo, que hasta ahora se había convertido en su hogar. La desolación los acompañará en búsqueda de una nueva identidad.

La obra es un tributo a la resiliencia de las mujeres afganas, poniendo foco en la descripción de los horrores, a los que se ven sometidas, como en la fortaleza que éstas asumen para sobrevivir en su vida diaria.

Para nuestra joven protagonista de “La casa del almendro”, el amor, la imaginación y la esperanza se convertirán en la mejor compañía a través de este increíble trayecto hacia su liberación.

Hay viajes que nos gustaría no tener que emprender jamás. Aun así, tenemos que partir. Nos vamos porque no tenemos más remedio. Porque es el único modo de sobrevivir.

Este es mi viaje, el que nunca quise hacer. Pero tuve que hacerlo. Algunas cosas sobrevivieron. Algunas no. Pero nunca podremos olvidarlas. Viajarán con nosotros hasta el final”

 

@biblioetsidiupm

“La casa del almendro” de Laura Mcveigh en “Lecturas para compartir” #lecturasparacompartir #booktok #novelahistorica #afganistan

♬ sonido original – bibliotecaetsidiupm
1 2 3 8