La vida de las hormigas (La vie des fourmis)
La vida de las hormigas
Maurice Maeterlinck
Barcelona: Editorial Ariel, 2018
Título original: La vie des fourmis, 1930
Maurice Maeterlinck (1862-1949) premio Nobel de literatura (1911), delicioso y delicadísimo escritor (abogado que no ejerció). Vemos por sus fechas de nacimiento y muerte que nació en el antiguo régimen y murió en una Europa desangrada y dividida.
Vuelvo recurrentemente a un tipo de escritura sin conocimiento de la filiación, por simple placer en el (h)ojeo de libros, y descubro asombrada que soy consistente en mis gustos y preferencias y que soy una persona antigua aunque no necesariamente muy vieja.
La vida de las hormigas es un tratado de biología, un ensayo sobre la condición humana y una metáfora del mundo en el podríamos vivir y no vivimos. Me gusta especialmente (I am specially fond of, or so to speak) la naturalidad, la delicadeza al exponer conceptos complejos desde el punto de vista de una moral natural (de la ética social). Algunos dirán que su testimonio mal entendido podría dar a la eugenesia (imposible), otros especularán con la dificultad de la abstracción, pero la inmensa mayoría apreciará la calidad poética y serena de un texto de un mundo (de un universo) que terminó brutalmente.
No considero que se deba indicar nada más, Paul Valéry tampoco requiere exégetas sólo almas cándidas y sensibles que deseen disfrutar de una tarde de felicidad.
Quién es y con quién compartió su vida Maurice Maeterlinck, pienso que él se sentiría congratulado de que lo presentaran como el compañero vital de Georgette Leblanc (1869-1941) que al decir de sus biógrafos interpretó magistralmente sus obras de teatro.
La vida de las hormigas, se ha re-editado en España en marzo de 2018 (edición anterior de 1983, un año antes de que yo entrara en la universidad) por la editorial Ariel; libro precioso (con una letra fantástica) y un aspecto profundamente sugerente.
May I suggest for those interested in the matter :), el programa que figura en youtube (en versión original, francés): emisión difundida por France Culture el 1 de julio de 1999, o esta programación de RTVE que ofrece la obra de teatro Un Escritor en Busca de Empleo.
Maurice Maeterlinck en la Biblioteca UPM.
"Antiguo régimen" es concepto relativo y absoluto. Por ejemplo se utiliza mucho en historias nacionales para señalar a un régimen político que precede a otro. En perspectiva europea y de manera más categórica se suele denominar así -pero más bien utilizando mayúsculas- a la sociedad feudal estamental anterior a las revoluciones liberales. Hay muchos historiadores que han señalado la pervivencia del feudalismo aún bajo condiciones políticas aparentemente más modernas. Veáse el sugestivo libro de Arno Mayer: "La persistencia del Antiguo Régimen". Este asunto también se mezcla con la diferente denominación de los períodos de la Historia euroamericana: En el mundo europeo continental hacemos arrancar la "Historia contemporánea" de la Revoluciones americana y francesa, mientras que en el mundo anglosajón "Contemporary History" es más bien solo aquella posterior a la Primera Guerra Mundial. ¡Menuda diferencia! En cualquier caso conviene señalar que Maeterlinck nació en Bélgica, justo un estado surgido de una revolución liberal y que tomó el nombre de una antigua provincia romana (el filoclasicismo ilustrado-liberal). Y que además era escenario de una pujante revolución industrial que marchaba a toda máquina, nunca mejor dicho. Por tanto el antiguo régimen que recibe al bebé Maurice es relativo. Pero nunca inexacto, ojo.
🙂 to be precise and kind of pedante on my side, añadiría que él es flamenco por los cuatro costados y se le nota; por eso es más de los países bajos (que no necesariamente holandés) que belga. Yo le he llamado antiguo régimen por no decir imperio austro-húngaro que iba a ser liarlo todo mucho. En todo caso pienso que te ha gustado y eso me motiva, let is all be happy 🙂 🙂
Sí que me ha gustado, sí. Maeterlinck es un personaje muy interesante. Uff… La maraña semántica "imperio"-Países Bajos-"Flandes"-Holanda-Bélgica… es de cuidadín-cuidadín. Difícilmente se encuentra un escenario geohistórico tan trascendental y con el que los españoles tengamos tanta vinculación que necesite análisis más preciso y haya sido objeto de tanta vulgarización. Los instrumentos están ahí. Echad un rato que vale la pena, y a modo de amena introducción: https://www.pinterest.es/nosolotecnica/b%C3%A9lgica-y-los-pa%C3%ADses-bajos/
Fantástico link del que me quedo con Víctor Horta (de ahí ser hortera) y sus casas en Antwerpen (Amberes), un barrio pequeño residencial a las afueras de la ciudad; te bajas en el tren en una estación anterior al centro de Amberes cuando vas desde Bruselas; supongo que se puede considerar un ser equiparable (o comparable) al Gaudí de Barcelona o al Macintosh de Glasgow. :). Mil gracias por el revival
Tu comentario me estimula. Otros ejemplos de binomio creador-lugar/entorno que os podrían gustar: Josef Mocker, Jože Plečnik, Ivan Meštrovič. Rebeldes hijos de un imperio difunto.
Hola Pilar. Me apunto en la lista todos estos libros que recomiendas. Te voy a seguir, porque con tus comentarios entran ganas de leeros. Seguro que están genial. Besos
Conste que donde dice oriente debería decir occidente, se ve que nunca lo aprendí correctamente o que soy disléxica y no me he dado por enterada. En todo caso la intención (que no fue mala) es lo que cuenta 🙂 Gracias por la incorporación,esperaremos tus comentarios 😉