Fourth day in China, Innovation there we go!
We started the day in an energetic mood with our daily Chinese breakfast at the university. After this we kept developing our innovative ideas with our team members using several methods such as Canvas methodology. Customer development was one of the key points of the day, we tried to understand the market of the potential customer, their needs and assumptions we were doing while targeting the perfect client. Moreover, we worked together with all the mentors who acted as clients being surveyed. With this, we have learnt different ways of getting information and a lot of points of view that allowed us to improve the project.
Lunch time! After this intense working session we had lunch all together with our Chinese team members at the cafeteria.
/Comenzamos el día con la energía del desayuno diario en la universidad. Después de esto, continuamos desarrollando nuestras ideas con el método Canvas. Customer development fue una de las claves del día, en la que intentamos entender el cliente potencial, sus necesidades e hipótesis para enfocar nuestro proyecto. Además, trabajamos junto con nuestros mentores que interpretaron el papel de los supuestos clientes. De esta manera aprendimos diferentes formas de recoger información y muchos puntos de vista que nos permiten mejorar el proyecto.
¡Hora de comer! Después de esta intensa sesión de trabajo almorzamos todos juntos con nuestros compañeros chinos en la cafetería. /
As a part of our Chinese immersion one member of our group decided to get a typical Asian haircut in a traditional hairdresser. How do you feel about the final result? later on we put way discovering the technological China by going to a shop with electronic devices in a shopping center located in the neighborhood of Xaomi. In the same place we had dinner all together at a typical restaurant where we had the opportunity to taste traditional exotic dishes such as goat or jellyfish.
/Uno de los compañeros se cortó el pelo típico en una peluquería tradicional china. Más tarde fuimos a descubrir la parte tecnológica yendo a Xaomi, una tienda de electrónica avanzada en un centro comercial. En el mismo sitio, encontramos diferentes restaurantes donde probamos nuevas comidas como medusa o ganso.
At night we went to party, to one of the trend disco in Shanghai’s night, where we enjoyed dancing and laughing with our international and local mates. Total immersion! We finished very tired this adventure, and also cheerful with chinese music in a taxi waiting a for the next following day.
/Una vez anochecido fuimos de fiesta a una de las discotecas de moda en la noche de Shanghai. adonde disfrutamos bailando y riendo con nuestros compañeros internacionales y locales. ¡Inmersión total! Terminamos esta aventura cansados y a su vez animados con música china en un taxi esperando el día de mañana/.
Random facts:
Chinese people are more open-minded than we thaught. And for refreshing themselves, they show their bellies for ventilating.
/Los chinos son más abiertos de los que nos pensamos. Para refrescarse los hombres se suben la camiseta enseñando la barriga, para airearla./
Posted by Alonso, Celia, Laura, Ge Kangning
13/7/2017