Archivos del Autor: María Seguido

Arturo Pérez-Reverte. La sombra del águila.

La sombra del aguila_portada

Arturo Pérez-Reverte: La sombra del águila. Ed. Alfaguara, 1993.

 

El propio Pérez -Reverte presenta La sombra del águila, como un “relato ligero e informal” escrito en vísperas de cubrir como reportero de TVE el conflicto de Bosnia, y destinado a publicarse como folletín por entregas en el suplemento de El País durante el verano de 1993. Narra una historia ficticia basada en un hecho real.

Corría 1812 y Napoleón inicia su campaña contra Rusia. A los cuatrocientos cincuenta españoles del segundo batallón del 326 de Infantería de Línea, en un campo de prisioneros en Hamburgo se les dio una oportunidad: seguir pudriéndose allí o combatir con uniforme gabacho. Y ahí que se fueron todos.

En plena batalla, cerca de Sbodonovo, con el flanco derecho del ejército napoleónico destrozado,

que a esa horas aún se llamaba flanco derecho como podría llamarse Desastre Derecho o Gran Matadero Según Se Va A La Derecha.

 

el 326 batallón proseguía imperturbable su lento avance solitario hacia los cañones rusos.

Para que vamos a ponernos flores a estas alturas del asunto. La cosa era mucho más simple: ningún herido que pudiera andar se quedaba atrás, y avanzábamos en línea recta hacia las posiciones rusas, porque estábamos intentando desertar en masa. Aprovechando el barullo de la batalla, el segundo del 326, en buen orden y con tambores y banderas al viento, se estaba pasando al enemigo. Con dos cojones.

 

Napoleón, “Le Petit Cabrón” para los españoles del 326, de pie sobre una colina, observando este movimiento de tropas lo interpreta como un acto de heroísmo (y no como una deserción en masa) y ordena que una carga de caballería francesa acuda en su auxilio.

Caricatura de Napoleón

Caricatura de Napoleón (s.XIX). Fuente: www.memoriademadrid.es

Regardez, Dupont. Oh-la-la les espagnols, quien lo iba a decir. Siempre protestando, que si esta no es su guerra, que si vaya mierda de rancho, y ahora mírelos, atacando en plena derrota, con un par. Nomdedieu.

 

Si quieres saber qué pasa al final con el batallón del 326 no dejes de leer esta novela.

Humor e ironía son las características dominantes de este libro. Una forma lúcida de describir la guerra (guerras napoleónicas, guerra de los Balcanes, guerra del Golfo… guerras en distintas épocas pero “guerras” siempre) en la que unos pobres “infelices” intentan salvar el pellejo en un conflicto que ni les va ni les viene. Desmitifica las guerras y “los heroísmos” y narra excelentemente la crueldad y el caos de las batallas.

La puedes encontrar en las bibliotecas de la UPM junto con otros títulos de Pérez-Reverte.

Confidencias de Napoleón en Santa Helena:

“Mi mayor venganza tras la guerra de España fue devolvérselo a sus paisanos ¿No queréis Fernado VII? Pues que os aproveche….Creo que lleva fusilada a media España… Brillante muchacho el tal Fernando”

Fotografía Pérez-ReverteArturo Pérez-Reverte (Cartagena, 1951), conocido y prolífico escritor, publicó su primera novela en 1986, El Húsar. A finales de 1996 aparece la colección Las aventuras del capitán Alatriste, que cuenta ya con siete títulos y un gran éxito de público.

Ejerció durante 21 años como reportero de guerra cubriendo multitud de conflictos. Desde 1991 y, de forma continua, escribe una página de opinión en XL Semanal, “Patente de corso”. Recientemente acaba de publicar su última novela, El tango de la Vieja Guardia.

Síguenos en: No sólo técnica en Facebook

María Seguido Aliaga

Jane Austen. Orgullo y prejuicio.

Es una verdad mundialmente reconocida que un hombre soltero, poseedor de una gran fortuna, necesita una esposa.
Así empieza Orgullo y prejuicio de Jane Austen (1775-1817) y en esta frase ya vislumbramos la mirada burlona de su autora.
Escrita entre 1796 y 1797, cuando Jane Austen tenía sólo 22 años, esta novela titulada First Impressions, o Primeras impresiones, no consiguió publicarse hasta 1813 con el título de Pride & Prejudice (Orgullo y Prejuicio ).
El argumento, en principio, es sencillo: El señor y la señora Bennet son padres de cinco hijas solteras y su principal preocupación responde a otro principio, no escrito, de la época: a toda hija soltera hay que intentar casarla lo antes posible.
Es un reflejo de la sociedad que conoce Jane Austen, la de las clases acomodadas rurales en la Inglaterra de finales del siglo XVIII e inicios del XIX donde el futuro de las mujeres sin nobleza y sin dote (aunque no pobres) es el matrimonio.

Cartel de la película de Joe Wright (2005)

Frente a esta realidad, Austen deja una puerta abierta al amor verdadero, al margen de los pactos familiares. Es el caso de su protagonista, Elizabeth o Lizzy, la segunda hija de los señores Bennet. Una joven rebelde e inteligente que se niega a casarse con su primo , el señor Collins, un clérigo insoportable, al que está vinculada la herencia de su familia a falta de un hermano varón.
Ahí entra en escena el vanidoso, apuesto y muy rico Fitzwilliam Darcy. En el primer encuentro de Elizabeth y Darcy en un baile, ella le escucha decir que “no es lo suficientemente bonita como para interesarlo” . El orgullo herido de Elizabeth y los prejuicios de Mr. Darcy harán sus encuentros muy complicados y beligerantes.
La biblioteca era para él el sitio donde sabía que podía disfrutar de su tiempo libre con tranquilidad. Estaba dispuesto, como le dijo a Elizabeth, a soportar la estupidez y el engreimiento en cualquier otra habitación de la casa, pero en la biblioteca quería verse libre de todo eso.
Muy bien escrita, con una estupenda galería de personajes, Orgullo y prejuicio es mucho más que una historia de amor. Contada a base de múltiples historias paralelas y con giros inesperados en la trama es una novela apasionante, sorprendente y apta para cualquier sensibilidad.
Cartel pelicula Mas fuerte que el orgullo 1940

Cartel de la película de Robert Z. Leonard (1940)

Orgullo y prejuicio ha sido adaptado numerosas veces al cine, al teatro y a la televisión: desde la clásica Más fuerte que el Orgullo de Robert Z. Leonard (1940) con Laurence Olivier hasta la más reciente de Joe Wright (2005) . También tiene su versión Bollywood y una serie de la BBC. Otras pelis tienen como protagonista a Jane Austen: El Club de Lectura de Jane Austen (Robin Swicord, 2007) y La Joven Jane Austen (Julian Jarrold, 2007).
Portada de La mueret llega a PemberleyTambién ha tenido sus secuelas literarias como la de la autora de novela negra P.D. James y su libro La muerte llega a Pemberley. Es una historia de misterio que empieza donde terminaba Orgullo y prejuicio. Pemberley, año 1803. Han pasado seis años desde que Elizabeth y Darcy se casan, y todo es perfecto. Pero de pronto, en la víspera de un baile, todo se tuerce…
Es una verdad universalmente reconocida que un zombi que tiene cerebro necesita más cerebros.
Portada Orgullo y prejuicio y zombis
Así empieza Orgullo y prejuicio y zombis de Seth Grahame-Smith, una versión muy friki del clásico, con escalofriantes escenas de zombis y una intrépida heroína Elizabeth Bennet que tendrá que acabar con esta amenaza.

Otros títulos de Jane Austen: Sentido y sensibilidad (1811),  Mansfield Park (1814), Emma (1815), La abadía de Northanger (1818)  y Persuasión (1818).

De todas formas no tiene por que gustar a todo el mundo. Mark Twain decía sobre Jane Austen:  “cada vez que leo Orgullo y prejuicio quiero desenterrarla y pegarle en el cráneo con su propia tibia”.

Jane Austen en las bibliotecas de la UPM.

María Seguido Aliaga

HOPPER. Museo Thyssen-Bornemisza (12/6 – 16/9 2012)

Autorretrato (1925-1930)

Autorretrato (1925-1930)

Habitación de hotel Hopper

"Habitación de hotel" (1931)

HOPPER.

Museo Thyssen-Bornemisza. Del 12 de junio al 16 de septiembre de 2012.

Una maravilla de exposición del pintor americano Hopper que todavía se puede visitar hasta el 16 de septiembre en el Museo Thyssen de Madrid.

Edward Hopper (1882-1967) es uno de los artistas que mejor ha retratado el paisaje norteamericano y que también se ha hecho célebre por sus cuadros de interiores y de escenas de la vida cotidiana. ¿Quién no ha visto alguna vez el cuadro titulado “Habitación de hotel”?

La muestra reúne la más amplia y ambiciosa selección de la obra del artista estadounidense que se haya mostrado hasta ahora en Europa, con préstamos procedentes de grandes museos e instituciones como el MoMA y el Metropolitan Museum de Nueva York, el Museum of Fine Arts de Boston, la Addison Gallery of American Art de Andover o la Pennsylvania Academy of Fine Arts de Filadelfia, además de algunos coleccionistas privados, y con mención especial al Whitney Museum of American Art de Nueva York, que ha cedido 14 obras del legado de Josephine N. Hopper, esposa del pintor.
“Es muy improbable que una exposición como esta vuelva a repetirse en Europa en los próximos años”, subraya Tomàs Llorens (director honorario del Thyssen) , para quien Hopper es el pintor “más grande del arte norteamericano del siglo XX”.

 

La exposición, que posteriormente viajará a París, incluye como novedad un particular “set cinematográfico” donde el cineasta estadounidense Ed Lachman ha recreado “Sol de mañana” (1952). Lachman reproduce en tres dimensiones la escena del cuadro, desvelando la utilización de ciertos recursos cinematográficos en las obras de pintor.

María Seguido Aliaga

¡Soy un vejestorio comunista! Dan Lungu.

Portada Soy un vejestorio comunistaDan Lungu. ¡Soy un vejestorio comunista! Ed. Pre-textos, 2009.

 

El rumano Dan Lungu publica su primera novela en España, ¡Soy un vejestorio comunista!

¿Cómo puede uno sentir nostalgia de un régimen que le privó de sus libertades? Es la pregunta que rondaba la cabeza del autor después de haber conocido a una anciana comunista que añoraba el régimen de Ceaucescu, que cayó en 1989. De ahí surgió el personaje de Emilia Apostoae (el” vejestorio comunista”). La historia está hecha a base de flasback que nos describen escenas del pasado (comunismo) y el presente (democracia) y nos permiten conocer su vida: la huida del campo a la ciudad , su juventud, su trabajo en la fábrica, su matrimonio con Tucu…

No es un libro de respuestas definitivas sino un puzle de experiencias y sentimientos y demuestra que una misma realidad puede ser vivida de muchas formas según quien la cuente. Como le dice Dña. Rozalia, amiga y vecina de Emilia:

“Querida señora, éste es mi comunismo: el que le quitó el taller a mi padre, el que me corto de niña el sueño de ser pintora y el que me privó de colores toda la vida”.

Una declaración que contrapone la idea que Emilia tenía del comunismo.Cartel propagandistico de Ceausescu

También Alice, su hija, que ahora vive en Canadá y forma parte de una asociación rumana en ese país plantea a su madre la contradicción de su añoranza por un régimen dictatorial. Los conflictos surgen ante las próximas elecciones, ya que la hija le pide su voto por la democracia y en contra de los excomunistas. Junto a la ironía y el humor, Lungu utiliza cierta tristeza y ternura en su intento por desvelar los mecanismos de la nostalgia y resolver ese enigma psicológico.

-Bien, entendido…pero ¿qué es lo que hizo de extraordinario por ti el comunismo, mamá, para que no quieras soltarlo de los brazos? Aparte de mentiras, terror, colas, miedo… ¿qué otra cosa hizo?

– Yo estoy hablando de mi vida, Alice, no de la de los demás. Primero y principal, el comunismo hizo de mí una mujer de ciudad.

– Si no…

– Déjame treminar. Si no se hubiesen construido fábricas, carreteras, pisos… pero sobre todo fábricas…  nosotras dos, Emilia y Alice, a estas horas estaríamos pisando tezic hasta que se nos cayeran los pies a trozos, en una aldea perdida en medio del fango.

-Pues no estoy de acuerdo. De haber vivido bajo el capitalismo, se habría hecho todavía más…

– Por el momento, quien los hizo fue el comunismo. Si los hubiese hecho el capitalismo, habría estado de su parte…

Especialmente divertido es el relato de los fastos que se organizan ante la visita de Ceausescu: las fábricas se dejaban limpias y como nuevas, los empleados llevaban los uniformes de seguridad, …hasta se quitan las vacas negras de la manada porque no dan un tono optimista y se les lacan las pezuñas….

Fotografia de Dan LunguDan Lungu, nacido en la ciudad rumana de Botosani en 1969, es novelista, sociólogo y profesor de la Universidad Alexandru Ioan Cuza de Iasi. Sus novelas han sido traducidas a diez idiomas europeos, entre ellos francés, alemán e italiano. Entre las distinciones que ha recibido destacan dos nominaciones al prestigioso premio de literatura europea Jean Monnet en 2008. ´El paraíso de las gallinas´ fue considerado libro del mes en Alemania en diciembre de 2007 y su traducción al francés encabezó durante cuatro meses la lista de libros más vendidos de la editorial Jacqueline Chambon.

Paul Torday. La pesca de salmón en Yemen

Portada La Pesca del salmon en Yemen. Paul TordayPaul Torday. La pesca de salmón en Yemen. Editorial Salamandra, 2006

¿Sacar salmones de los ríos y enviarlos a Arabia Saudí? -dijo Tom-. Usted no conoce a la comunidad de pescadores. Antes preferirían vender a sus hijos como esclavos”. “En realidad es a Yemen”, aclaré. “Se levantaría en armas -replicó-. Les importan más esos peces que nada en el mundo. No descarto que hubiera acciones guerrilleras si intentáramos algo semejante.

 

Con este curioso título nos encontramos una novela muy divertida en la cual se nos cuenta la historia de un insólito proyecto: la introducción de la pesca de salmón en Yemen.

Su protagonista, el reputado científico Alfred Jones, ve interrumpida su tranquila y controlada vida en el Centro Nacional para el Fomento de la Piscicultura cuando su jefe le propone dirigir este proyecto. Alfred, persona racional hasta la médula, redacta un sesudo informe enumerando todas las razones por las cuales el proyecto es inviable. Pero detrás de todo ello está el dinero y la insistencia de Mohamed ben Zaidi bani Tihama, un acaudalado jeque con mansión en Escocia,  enamorado del purificador arte de la pesca.

La situación se complica cuando el disparatado proyecto capta la atención de Peter Maxwell, Jefe del Gabinete del Primer Ministro, que ve en ello una oportunidad de mejorar la imagen del Reino Unido en Oriente Medio y de lanzar su carrera política. Y el proyecto sorprendentemente se pone en marcha.

Se recupera el género epistolar (al más puro estilo Stoker de Drácula) pero con toques modernos. No tiene narrador ni un relato lineal. Está enhebrada a base de multitud de documentos y testimonios: e-mails, cartas, comparecencias parlamentarias, informes técnicos y científicos, interrogatorios, hasta un fragmento de guión televisivo.

La novela es una sátira que habla de la burocracia pero también de la fe (no religiosa, sino de “creer en el mismo hecho de creer”),  de luchar por algo y es un pequeño manual de técnicas de engaño político y de cómo lanzar una cortina de humo para que no se hable de lo que realmente importa. Como confiesa el director de comunicación del gabinete del Primer Ministro en un interrogatorio:

El lapso de atención de los medios informativos es de veinte minutos, y una novedad, una nueva perspectiva, suele tentarlos a soltar el hueso que tu quieres que suelten y fijarse en el hueso nuevo que tú les ofreces.

Fotografia Paul torday

 

Paul Torday nació en 1946. Pese a haber estudiado Literatura en Pembroke College, Oxford, ha realizado su andadura profesional en la industria de la ingeniería marina. Por motivos de trabajo ha visitado Oriente Medio en numerosas ocasiones. Vive en Northumberland, en la frontera con Escocia, donde se ha convertido en un apasionado practicante de la pesca de salmón.

Esta fue su primera novela, escrita entre  2005 y 2006, cuando la guerra de Afganistán y la ocupación de Irak eran los temas estrella en los informativos y en los parlamentos. Esta es su primera novela.

No podían faltar los atentados de grupos fundamentalistas, (con e-mails interceptados a Al Qaeda) ni la mirada del autor que muestra la hermosura de un país tan arcaico y de extremada riqueza histórica como es Yemen:

Este país me tiene abrumado. Es de una hermosura casi salvaje, en especial los montes Haraz, donde el jeque vive normalmente cuando no está en Glen Tulloch. Una vez que entras en uno de estos pueblos te encuentras con una algarabía de gritos, una explosión de color, olores inimaginables de alcantarillas y especias, y de repente al doblar una esquina te topas con un jardín oculto detrás de las casas

 

En 2011 se estrenó la película, con el mismo llamativo título (Salmon Fishing in the Yemen) dirigida por Lasse Hallström (¿A quién ama Gilbert Grape? y Las normas de la casa de la sidra) protagonizada por Ewan McGregor y Emily Blunt. En la película le han cambiado el sexo al asesor del Primer Ministro para convertirlo en Patricia, interpretada por Kristin Scott Thomas.

Puedes encontrar el libro y la película en las Bibliotecas de la UPM.

Ernest Dowson, Diario de un hombre de éxito.

Diario de un hombre de exito_Ernest DowsonErnest Dowson.

Diario de un hombre de éxito. Periférica, 2012.

Un hombre regresa a Brujas, donde compartió el amor por una mujer con su mejor amigo, Lorimer. Allí se siente joven de nuevo, aunque ya es viudo y ha rebasado la cincuentena. Recorre los lugares que otro tiempo fueron tan importantes en su vida, anota con pesadumbre sus impresiones y visitas en un diario (“es un error llevar un diario”, escribe). Está de paso, pues su destino es Bruselas, y no consigue marcharse. Le tortura ignorar lo que les ocurrió a Lorimer y a Delphine. Pero saberlo no aliviará la carga del pasado.

El libro se lee rápidamente, apenas veinticinco páginas con anotaciones correspondientes a  doce días.  Corto pero intenso.

Al leerlo me recordó a la vez   “El último encuentro” de Sandor  Márai (la amistad entre dos hombres, su distanciamiento por una mujer y la forma en que se desvela  lo ocurrido) y al romanticismo de las leyendas de Bécquer. Extraña mezcla. El título es claramente irónico, porque encierra una historia llena de nostalgia y amargura.

 

Catedral de Brujas

Catedral de Brujas (1890-1900). Fuente: The Library of Congress

A mis años debemos mantenernos alejados de las catedrales: son lugares con bóvedas plagadas de reumatismo –en el mejor de los casos se encuentran plagadas de fantasmas.

Ernest Christopher Dowson nació en Londres en 1867 y murió en la misma ciudad en 1900. Figura mítica de la literatura británica, dandy, amigo de Oscar Wilde, poeta y autor de relatos y poemas tan singulares como hermosos, abandonó sus estudios en la Universidad de Oxford para trabajar en la empresa de su padre.

Retrato Ernest DowsonArquetipo de poeta decadente y temperamental, en los últimos años de su vida, atravesado por el dolor «de las ausencias que han producido la muerte y la vida», como escribiera él mismo, encontró alojamiento barato en las casas de algunas prostitutas. Quizá por ello, su nombre apareció en numerosas ocasiones en la lista de sospechosos de Scotland Yard. ¿Fue Dowson en realidad Jack el Destripador? Todo un personaje.

Admirado por nombres como T. S. Eliot, quien lo consideraba el poeta más dotado de su época, murió con poco más de treinta años. Unos dicen que víctima de su alcoholismo, otros que debido a la tuberculosis.

La edición que nos ofrece Periférica incluye el poema más famoso de Dowson, de largo título en latín: Non sum qualis eram bonae sub regno Cynarae ( procedente de una oda de Horacio: “Ya no soy el que era cuando gobernaba la hermosa Cynara”). También en él se evoca la ausencia, la de la amada Cynera, a la que declara haber sido fiel, “a mi manera”. Y ahí brilla el verso “I have forgot much, Cynara! gone with the wind”, que según decía Margaret Mitchell, fue el “lejano y débilmente triste sonido que quería” de la primera línea de la tercera estrofa lo que le inspiró a llamar a su única novela “Gone with the wind”.

Aunque no esté incluido en el libro me gustaría añadir como colofón otro bonito poema de Dowson  titulado Vitae summa brevis spem nos vetat incohare longam (“La breve duración de la vida nos prohíbe albergar una esperanza larga”. Horacio):

No duran mucho tiempo, los llantos y las risas,

el amor y el deseo y el odio:

creo que no forman parte de nosotros tras

que atravesemos la puerta.

No duran mucho tiempo, los días de vino y rosas:

como desde un vago sueño

el camino surge un instante, luego se pierde

en el interior de un sueño.

 

Aquí también aparece un bonito verso que inspiraría otro título de película: “Días de vino y rosas” (“Days of wine and roses”) de Blake Edwards.

María Seguido Aliaga.

Carlos Fuentes (1928-2012)

Carlos Fuentes

El pasado 15 de mayo falleció el escritor mexicano Carlos Fuentes.  Considerado como el impulsor de la moderna novela mexicana, es autor tambien de numerosos ensayos.

Conocidos títulos suyos son: Aurora, La región más transparente, La muerte de Artemio Cruz y Terra Nostra.

Recibió numerosos premios , entre otros, el Premio Rómulo Gallegos en 1977, el Cervantes en 1987, el Premio Príncipe de Asturias de las Letras en 1994.

Vaya desde aquí nuestro homenaje: su obra en las Bibliotecas de la UPM.

36 Feria del Libro Antiguo y de Ocasión 2012

36 Feria del Libro Antiguo y de Ocasion 2012

Como todos los años por estas fechas llega a Madrid la “Feria del Libro Antiguo y de Ocasión”.

El poeta y novelista gaditano José Manuel Caballero Bonald (Jerez de la Frontera, 1926) ha sido el encargado de leer el pregón inaugural de la XXXVI Feria que comenzó el pasado 27 de abril, en el céntrico Paseo de Recoletos, y se prolongará hasta el 15 de mayo.

Este año estarán presentes  33 libreros de Madrid, 4 de Barcelona, 1 de Sevilla, 1 de Pamplona y 2 de Granada. Se han instalado cuarenta y dos pabellones, uno de ellos destinado a informar a los visitantes, la venta de carteles y libros conmemorativos de la Feria.

Es una ocasión estupenda para rebuscar entre libros y encontrar curiosidades, gangas y auténticas joyitas…

Paul Auster. Diario de invierno

Portada "Diario de Invierno" Paul AusterPaul Auster, Diario de invierno (Ed. Anagrama en español, Edicions 62 en catalán), 2012.

"Piensas que nunca te va a pasar, imposible que te suceda a ti, que eres la única persona del mundo a quien jamás ocurrirán esas cosas, y entonces, una por una, empiezan a pasarte todas, igual que le suceden a cualquier otro"

 

El recorrido literario de Paul Auster es largo y fructífero. Empezando por su primera novela, Trilogía de Nueva York, hasta ésta última, Diario de invierno recientemente publicada, como siempre en la editorial Anagrama. Curiosamente el libro se ha publicado antes en castellano que en inglés (saldrá en agosto).

En esta novela el autor vuelve la mirada sobre sí mismo a partir de la llegada de las primeras señales de la vejez, para evocar episodios de su vida y ofrecer un magistral autorretrato hecho a base de retazos desordenados de su vida, flases y recuerdos, sensaciones, experiencias.

Se suceden las historias. Una amalgama de recuerdos. No es un diario, porque los recuerdos están desordenados. Los temas (la infancia, el miedo a la muerte, la enfermedad, el amor, los placeres...) aparecen y desaparecen como en una conversación. En este libro habla extensamentede su madre, fallecida en 2002, tema del que no había sido capaz de escribir hasta ahora.

También es una declaración de amor a su actual mujer, la también escritora Siri Hustvedt.

Entonces, el 23 de febrero de 1981, veinte días después de tu trigésimo cuarto cumpleaños, justo a los cuatro días de su vigésimo sexto aniversario, llegaste a conocerla, te presentaron a la Única, a la mujer que ha estado contigo desde aquella noche de hace treinta años, tu esposa, el gran amor que te saltó por sorpresa cuando menos lo esperabas…Paul Auster y Siri

Como él mismo cuenta está narrada en segunda persona para "tomar distancia", para poder "establecer una especie de conversación conmigo mismo" que huya de "la vanidad de la primera persona", usada en sus otros libros (entrevista publicada en El Mundo).

Es una novela atípica de Paul Auster, muy melancólica, y como todas las suyas, te atrapa y la lees de un tirón.

Me ha gustado especialmente el recorrido por los múltiples apartamentos, habitaciones y casas por las que ha discurrido su vida.

20A. Octava Avenida, 3000, Apartamento 1-I; Brooklyn… Entorno espartano, sí, pero el ambiente nunca había tenido importancia en cuanto al trabajo se refería, pues el único espacio que ocupas al escribir tus libros es la página que tienes delante de la nariz…con la misma máquina que utilizas desde que volviste de Francia en 1974, una Olympia portátil que compraste de segunda mano a un amigo por cuarenta dólares: una reliquia que sigue funcionando…

 

Paul Auster nació en 1947 en Nueva Jersey. Tras un breve período como marino en un petrolero, vivió tres años en Francia, donde trabajó como traductor, negro literario y cuidador de una finca; desde 1974 reside en Nueva York. En 2006 recibió el Premio Príncipe de Asturias de las Letras.

Podéis ver la entrevista que el programa Pagina2 le ha hecho en este enlace.

Abrazando a tus hijos pequeños. Abrazando a tu mujer. Tus pies descalzos cuando te levantas de la cama y vas a la ventana. Tienes sesenta y cuatro años. Afuera, la atmósfera es gris, casi blanca, no se ve el sol. Te preguntas: ¿cuántas mañanas quedan? Se ha cerrado una puerta. Otra se ha abierto. Has entrado en el invierno de tu vida.

Libros de Paul Auster en las bibliotecas de la  UPM.

Charlotte Brontë, Jane Eyre

Charlotte Brontë, Jane Eyre. Alianza Editorial, 2012.

Los prejuicios son sumamente difíciles de erradicar de un corazón cuyo suelo nunca fue preparado o fertilizado por la educación: crecen ahí, firmes como malas hierbas entre piedras

¿Qué hace que un libro escrito en 1847 siga despertando pasiones y sea una de las novelas más veces llevada al cine? Supongo que la clave está en los temas que trata: amor, injusticia social, lucha por la igualdad, misterio. Tiene los ingredientes de una novela gótica, pero rebasa con mucho las convenciones del género. Si a ésto le unimos lo bien escrita que está, tenemos una novela que te atrapa desde el comienzo, capítulo a capítulo.

Jane EyreLa novela se tituló en principio Jane Eyre: una autobiografía y se publicó bajo el seudónimo de Currer Bell. A lo largo de sus páginas vamos descubriendo la vida de su protagonista, Jane Eyre, desde su dura infancia como huérfana, primero a cargo de una tía poco cariñosa y después en la escuela Lowood hasta llegar a la mansión de Thornfield donde trabaja como institutriz de la pupila del señor Rochester, un caballero de difícil carácter. Aquí Jane piensa que al fin va a  encontrar el camino de la felicidad que tanto ha añorado, pero una sorprendente revelación hará tambalear todo por lo que ha luchado.

(hablando del señor Rochester) Tenía además en ocasiones un humor pésimo. Más de una vez, al acudir a su llamado, lo he encontrado sentado a solas en su biblioteca, con la cabeza apoyada sobre sus brazos cruzados, y al mirar hacia mí, oscurecía sus rasgos un ceño triste y casi maligno. Pero yo estaba convencida que su mal humor, su rudeza y sus antiguas inmoralidades eran consecuencia de alguna jugada cruel de la suerte.

Lo que engancha es el carácter indomable e independiente de la heroína y la modernidad de su planteamiento vital. Jane Eyre se puede considerar una de las novelas precursoras del feminismo y en su época fue muy polémica por su forma de pensar y de actuar y en la forma de ver el mundo.

Charlotte Brontë (1816-1855) nació en Yorkshire (Gran Bretaña), hija de un clérigo. Tenía cinco hermanos: Emily, Anne, Maria, Elizabeth y el único varón, Branwell. Todos ellos se divertían creando historias de reinos imaginarios.

Con la vida de las hermanas Bronte se puede escribir otra novela. La madre de Charlotte murió en 1821 y las cinco hermanas fueron enviadas al colegio de Clergy Daughters, donde cayeron enfermas de tuberculosis. En este colegio se inspiró Charlotte para describir el siniestro colegio Lowood que aparece en Jane Eyre, una de las partes más duras de la novela (muy "dickeniana") y que deja una profunda huella en el carácter de su protagonista.

Las tres hermanas Brontë que sobrevivieron (pincha aquí para ver un divertido video sobre ellas) fueron escritoras. Charlotte publicó además Shirley (1849) y Villette (1853). Emily escribió Cumbres borrascosas (1846), otro clásico de la literatura y Anne, Agnes Grey (1847) y La inquilina de Wildfell Hall (1848). Además publicaron un libro de poesía conjunto con  seudónimos masculinos. Desde luego, algo tenían las mujeres de la familia Brontë.

Entre 1910 y 1996 se han hecho quince películas de Jane Eyre y numerosas series televisivas. Una de las más famosas y mi favorita es la de 1944 de Robert Stevenson con Orson Welles y Jane Fontaine caracterizando a Rochester y Eyre, respectivamente. Recientemente , en 2011, se pudo ver en el cine la última versión de este clásico, del director Cary Fukunaga.

Libros de Charlotte Brontë en las Bibliotecas de la UPM

 

 

1 6 7 8 9 10